วันพฤหัสบดีที่ 8 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

เทพนิยายนายกริมม์ เรื่องสุดท้าย ที่คุณยังไม่รู้



          เอ่ย....ชื่อ "เทพนิยายนายกริมม์"  ผมคิดว่าใคร ๆ ก็รู้จัก ( ไม่รู้เด็กรุ่นใหม่ทราบหรือเปล่า ) ถึงไม่เคยอ่านก็คงจะเคยได้ยิน  ผู้ให้กำเนิดเทพนิยายบันลือโลกสองพี่น้องตายไปกว่าร้อยปีแล้วหนังสือเล๋มนั้นตีพิมพ์มาราว ๑๗๐ ปีแล้ว  แต่เชื่อไหมครับเทพนิยายนายกริมม์ยังมีหลงเหลืออีกเรื่องหนึ่ง  ต้นฉบับเพิ่งโผล่  แต่ปีหน้าโน่นแน่ะชาวโลกผู้นิยมเทพนิยายทั้งหลายถึงจะได้อ่านกัน


          ก่อน....อื่นผมขอถือโอกาสอนุญาตเอามะพร้าวมาขายสวนสักทลายสองทลายก่อน
"เทพนิยายนายกริมม์" Grimm's Fairy Tales เป็นฝีมือเขียนขอของสองพี่น้องชาวเยอรมัน  คนพี่ชื่อจาค็อบ ลุดวิก คาร์ล กริมม์  ( ๑๗๘๕-๑๘๖๓ )   คนน้องชื่อวิลเฮล์ม คาร์ล กริมม์          
( ๑๗๘๖-๑๘๓๕ )




   
          แรก....เริ่มเดิมทีสองพี่น้องเขาเรียนกฏหมายที่มหาวิทยาลัยมาร์บูร์ก  ภายหลังได้รับแต่งตั้งเป็นศาสตราจารย์ทั้งคู่  เขาเรียนกฏหมายสำเร็จกฏหมายแต่กลับมีชื่อเสียงก้องโลกในฐานะนักภาษา-นักภาษาในที่นี้ไม่ได้หมายความว่าพูดได้หลายภาษา  แต่หมายถึงมีความเชี่ยวชาญหลักภาษาน่ะครับ  เขาช่วยกันเขียนช่วยกันผลิตเทพนิยายของนายกริมม์มี  ๒ เล่ม ตีพิมพ์ปี ค.ศ. ๑๘๑๒ และ ๑๘๑๕ ( พ.ศ. ๒๓๕๕ และ ๒๓๕๘ ) ชื่อในภาษาเยอรมันอย่างนี้้ครับ    "Kinder-und  Hpusmarchen"    ทั้งสองเล่มประกอบด้วยเทพนิยายและนิยายพื้นบ้านทั้งหมด  ๒๑๐ เรื่อง    ต่อมาได้รับการแปลเป็นภาษาต่าง ๆ   ทั่วโลก    ไม่รู้กี่สิบภาษารวมทั้ง
ภาษาไทยเราด้วย นี่แหละที่ทำให้คนไทยได้รู้จักสโนว์ไวท์ กับคนแคระทั้ง  ๗    และเรื่องซิลเดอเดลล่า  เป็นต้น




           สอง....พี่น้องตระกูลกริมม์ผู้ทิ้งวรรณกรรมอมตะชิ้นหนึ่งของโลกไว้  ตายไปกว่า ๑๒๐  ปีแล้ว  บัดนี้ ปรากฏว่ามีต้นฉบับเทพนิยายที่เขาเขียนไว้ครั้งกระโน้นโผล่ขึ้นอีกเรื่อง
เป็นเรื่องที่ ๒๑๑ นัยว่าเป็นฝี่มือของกริมม์ผู้น้อง  ต้นฉบับเป็นลายมือขยุกขยิกของเขาเองอย่างแน่แท้  ไม่ใช่มีใครไปพบมันซุกซ่อนอยู่ที่ไหน  หากแต่เป็นต้นฉบับที่กริมม์เขียนส่งไปให้ใครคนหนึ่งที่เขาเรียกว่า" มิลลี่ที่รักำ " ตั้งแต่ปี ๒๓๕๙ หลังจากหนังสือเทพนิยายนายกริมม์
เล่ม สอง พิมพ์จำหน่ายแล้วปีหนึ่ง  ทีแนบไปกลับต้นฉบับก็มีจดหมายฉบับหนึ่งรำพันกับสาวมิลลี่ทำนองว่าแม้เขาทั้งสองจะไม่ได้พบหน้าค่าตากันแต่ดวงใจทั้งสองย่อมพานพบกันได้ไม่ว่าจะอยู่ไกลแสนไกลเพียงใด-รักกันอยู่ขอบฟ้าเขาเขียว  เหมือนอยู่หอแห่งเดียวร่วมห้อง....นั่นแล



                                                    The brothers Grimm

             ที่....ผมว่ามาข้างบนนั้นไม่ใช่นั่งเทียนเอาเอง  แต่ฟังมาจากคำบอกเล่าของคน
ตระกูลมิลลี่  ไม่ใช่สาวมิลลี่คนนั้น  โธ่!! ก็ตั้งร้อยกว่าปีมาแล้ว-ต้นฉบับไปไงมาไงไม่ทราบ  รู้แต่ว่าคนตระกูลนี้เก็บดองเอาไว้ตั้งนาน   หรือคนรุ่นหลังอาจจะเพิ่งค้นพบก็ได้แล้วเอาไปมอบให้บริษัทเลหลังของเก่าชื่อบริษัท  เจ. เอ. สตาร์การ์คท์  อยู่ที่เมืองมาร์บูร์กในเยอรมันตะวันตก
เมื่อปี ๒๕๑๗ บริษัทนี้นำออกประมูลขายเมื่อวันที่  ๑๒  มิถุนายนปีเดียวกัน  คนประมูลได้ ชื่อนายมาร์ติน  เบรสลอเออ  นักเล่นของเก่าชาวนิวยอร์ค  ของเก่าที่นายคนนี้ถนัดและชอบนักคือต้นฉบับเก่า ๆ ที่หายากหนังสือเก่าหายาก  เขาซื้อไปเท่าใดรายงานไม่ได้เปิดเผย  ผมเลยอดรู้ไปด้วย  ที่จริงพิพิธภัณฑ์บรูเดอร์   กริมม์ซึ่งอยู่ที่เมืองคาร์เซลในเยอรมันตะวันตก  ผู้เก็บงานสองพี่น้องกริมม์เข้าแข่งขันประมูลเหมือนกัน   เพื่อเอาไปเก็บไว้อีกชิ้น  แต่สู้ราคา
นายมาร์ตินไม่ได้


                                                     
                                                             Jakob Gimm

              ข้าง....นายมาร์ติน  เมื่อได้ต้นฉบับของเก่ามีค่าไปแล้วก็จัดแจงบรรจุลงในบัญชีรายชื่อสินค้าของเก่าที่เขามีความประสงค์ที่จะขายให้คนที่สนใจ  เมื่อ  ๕  ปีก่อน  เขาตั้งราคาไว้   ๒๑,๐๐๐  เหรียญ  จนแล้วจนรอดแต่ก็หาคนซื้อไม่ได้  ในที่สุดนายมาร์ตินก็นำต้นฉบับไปฝากธนาคารไว้ในนิวยอร์ค  จากนั้นเขาก็ลืมไปเลย    จนกระทั้งวันหนึ่งก็มีพรรคพวกคนหนึ่งมาหาชื่อ นายจัสติน  ชิลเลอร์  เอ่ยปากว่ากำลังจะจัดพิมพ์หนังสือสำหรับเด็กพร้อมราคาออกเผยแพร่ อยากจะได้เทพนิยายของกริมม์เรื่องสุดท้ายบวกลงไปด้วย  จะขัดข้องไหม


              นาย....มาร์ตินได้ยินดังนั้นเหมือนโดนสะกิดสะเกาอย่างแรงนึกขึ้นมาได้ก็เลยตกลงจำหน่ายไปในราคา ๒๖,๐๐๐ เหรียญ   ขอแนะนำสำหรับแฟนหนังสือทั้งหลาย  อันบริษัทชิลเลอร์  หากินกับหนังสือเด็กมานาน จึงชำนาญเป็นพิเศษกับหนังสือเด็กในยุคก่อน ๆ 
แกพิมพ์รายชื่อหนังสือเด็กเผยแพร่ก็หวังผลการโฆษณาประชาสัมพันธ์ส่งเสริมการขาย  เล่ม
ที่แกพิมพ์ออกไปหนนี้มีราว ๒๐๐ ชื่อ  มีภาพประกอบต้นฉบับบางตอนและภาพเขียนประกอบบางเรื่องแพรพราวทีเดียว


               ที....นี้ได้ผลมีผู้มาติดต่อขอชื้อต้นฉบับเทพนิยายนายกริมม์รายเดียวและรายแรกชนิดรีบด่วนไม่ย่อมให้ใครแซงหน้าด้วย  คือสำนักพิมพ์ฟาร์ราร์-สเตร๊าส์  แอนด์จีโรส์ แห่ง
เยอรมัน  ส่วนราคาก็ตามที่่นายมาร์ตินแกตั้งไว้


              
                                                          Wilhelm Grimm
               ต่อไปนี้เป็นเรื่องย่อ ๆ ของเทพนิยายนายกริมม์ เรื่องสุดท้าย  ก็ขึ้นต้นตามประสา
เทพนิยายนั่นแหละ  "การครั้งหนึ่ง" บรรยายถึงเรื่องของคุณแม่ผู้ห่วงลูกสาว  จึงส่งเข้าป่าเพื่อหลีกเลี่ยงอสูรสงครามที่กำลังรบพุ่งติดพันใกล้เข้ามาทุกที   แม่หนูน้อยได้เทพธิดาผู้อารี
ชักนำไปส่งยังกระท่อมชายชราผู้หนึ่งแกให้ที่พักพิงอย่างดี     แม่หนูน้อยมีความสำนึก
ในบุญคุณที่แกให้ความเมตตากรุณายิ่งนัก   ก็ตอบแทนด้วยการปฏิบัติรับใช้ทุกอย่างเท่าที่จะทำได้ในชั่วเวลาที่หนูน้อยคิดว่าแกอยู่เพียง ๓ วัน  แต่ที่แท้มันนานถึง  ๓๐ ปี  เมื่อหนูน้อยที่อายุปาเข้าไปกลางคนแล้วจะลากลับ  แกเปิดเผยตัวเองว่าแกเป็นถึงเซ็นต์หรือนักบุญโจเซพ
แล้วก็ให้ดอกกุหลาบตูมติดมือกลับไปดอกหนึ่ง  สาวใหญ่บอกแกว่า  ดอกกุหลาบบานเต็มที่่่เมื่อใด  จะกลับมาหาแกอีก


               เทพธิดาผู้อารีองค์เดิมจัดแจงบันดาลให้สาวใหญ่กว่า ๓๐ กว่ากลับเป็นเด็กตามเดิม
ก่อนจะพาส่งไปบ้านแม่  พอพบหน้ากันสองแม่ลูกแสนจะดีอกดีใจ  นั่งคุยกันกระหนุงกระหนิงจนค่ำมืด  แล้วชวนกันเข้านอน  รุ่งเช้าเพื่อนบ้านเข้าไปพบแม่ลูกคู่นี้นอนสิ้นใจ ตัวแข็งทื่อ
มีดอกกุหลาบดอกนั้นเบ่งบานเต็มที่่่วางอยู่ตรงกลาง


                                                               Jakob Grimm
       
              เรื่อง...ย่อ ๆ มีเพียงแค่นี้  ส่วนรายละเอียด  หนอนหนังสือทั้งหลาย  เสาะหากันเอาเองเทอญ..........!!!!!!!!!!!!!!!!!  



                                           __________________________________





chanpa         








ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น